⏷ PUBLICITE ⏷

Conjugaison du verbe dessaisir

Verbe du 2e groupe - Le verbe dessaisir est transitif direct
Le verbe dessaisir peut se conjuguer à la forme pronominale : se dessaisir
Le verbe dessaisir se conjugue avec l'auxiliaire avoir
dessaisir au féminin | dessaisir à la voix passive | dessaisir à la voix passive féminin

Participe passé dessaisir L'accord du participe passé

Sans accord

Masculin Féminin
Singulier dessaisi dessaisi
Pluriel dessaisi dessaisi

Avec accord

Masculin Féminin
Singulier dessaisi dessaisie
Pluriel dessaisis dessaisies

Indicatif Règle Indicatif

PrésentRègle Indicatif Présent

je dessaisis
tu dessaisis
il dessaisit
nous dessaisissons
vous dessaisissez
ils dessaisissent

Passé composéRègle Indicatif Passé composé

j'ai dessaisi
tu as dessaisi
il a dessaisi
nous avons dessaisi
vous avez dessaisi
ils ont dessaisi

ImparfaitRègle Indicatif Imparfait

je dessaisissais
tu dessaisissais
il dessaisissait
nous dessaisissions
vous dessaisissiez
ils dessaisissaient

Plus-que-parfaitRègle Indicatif Plus-que-parfait

j'avais dessaisi
tu avais dessaisi
il avait dessaisi
nous avions dessaisi
vous aviez dessaisi
ils avaient dessaisi
⏷ PUBLICITE ⏷

Passé simpleRègle Indicatif Passé simple

je dessaisis
tu dessaisis
il dessaisit
nous dessaisîmes
vous dessaisîtes
ils dessaisirent

Passé antérieurRègle Indicatif Passé antérieur

j'eus dessaisi
tu eus dessaisi
il eut dessaisi
nous eûmes dessaisi
vous eûtes dessaisi
ils eurent dessaisi

Futur simpleRègle Indicatif Futur simple

je dessaisirai
tu dessaisiras
il dessaisira
nous dessaisirons
vous dessaisirez
ils dessaisiront

Futur antérieurRègle Indicatif Futur antérieur

j'aurai dessaisi
tu auras dessaisi
il aura dessaisi
nous aurons dessaisi
vous aurez dessaisi
ils auront dessaisi

Conditionnel Règle Conditionnel

PrésentRègle Conditionnel Présent

je dessaisirais
tu dessaisirais
il dessaisirait
nous dessaisirions
vous dessaisiriez
ils dessaisiraient

PasséRègle Conditionnel Passé

j'aurais dessaisi
tu aurais dessaisi
il aurait dessaisi
nous aurions dessaisi
vous auriez dessaisi
ils auraient dessaisi
⏷ PUBLICITE ⏷

Subjonctif Règle Subjonctif

PrésentRègle Subjonctif Présent

que je dessaisisse
que tu dessaisisses
qu'il dessaisisse
que nous dessaisissions
que vous dessaisissiez
qu'ils dessaisissent

PasséRègle Subjonctif Passé

que j'aie dessaisi
que tu aies dessaisi
qu'il ait dessaisi
que nous ayons dessaisi
que vous ayez dessaisi
qu'ils aient dessaisi

ImparfaitRègle Subjonctif Imparfait

que je dessaisisse
que tu dessaisisses
qu'il dessaisît
que nous dessaisissions
que vous dessaisissiez
qu'ils dessaisissent

Plus-que-parfaitRègle Subjonctif Plus-que-parfait

que j'eusse dessaisi
que tu eusses dessaisi
qu'il eût dessaisi
que nous eussions dessaisi
que vous eussiez dessaisi
qu'ils eussent dessaisi

Impératif Règle Impératif

PrésentRègle Impératif Présent

dessaisis
dessaisissons
dessaisissez

PasséRègle Impératif Passé

aie dessaisi
ayons dessaisi
ayez dessaisi

Infinitif Règle Infinitif

PrésentRègle Infinitif Présent

dessaisir

PasséRègle Infinitif Passé

avoir dessaisi

Participe Règle Participe

PrésentRègle Participe Présent

dessaisissant
 

PasséRègle Participe Passé

dessaisi
ayant dessaisi

Gérondif Règle Gérondif

PrésentRègle Gérondif Présent

en dessaisissant

PasséRègle Gérondif Passé

en ayant dessaisi

Exercice dessaisir

Synonyme du verbe dessaisir


Verbes ayant une conjugaison similaire à dessaisir

Traduction dessaisir

Français dessaisir ➔ Allemand entkleiden
Français dessaisir ➔ Anglais to divest
Français dessaisir ➔ Espagnol despojar
Français dessaisir ➔ Italien spogliare
Français dessaisir ➔ Portugais despojar

Quelques verbes au hasard
⏷ PUBLICITE ⏷
Conjugue le verbe commencer à l'imparfait de l'indicatif: exercice
Je ... à apprendre la conjugaison allemande avec die-konjugation.de.
commencais
commençais
commençai
⏷ PUBLICITE ⏷
  avoir     répondre     prendre     comprendre     aller     faire     manger     aimer     jouer     pouvoir     écrire     attendre     mettre     savoir     sortir     envoyer     appeler     partir     devoir     lire     craindre     venir     finir     être     dire     acheter     parler     voir     vouloir     connaître